Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
畫皮畫虎難畫骨
他不崇洋媚外會去加州住?
自相矛盾~ 不崇尚加州生活但會去那邊生活~
住在大加州的粉紅批判崇洋媚外,果然狠起來連自己的臉都打
說人家崇洋媚外~那他自己不也是離開中國到美國去~也是崇洋媚外主義者啊。
離開中國就是崇洋媚外😏
台灣腔的本質是"禮貌" 是一種顧慮他人感受的語調 , 中國人要模仿沒那麼容易~
這個留美中國人的話題就像是一個快發瘋前的徵狀, 不適合留在美國的前兆
人都跑去國外了 還好意思說別人崇洋媚外
台灣是外國…沒錯「中國是中國,台灣是台灣」互不隸屬台灣口音,中國人學不來的
大陸什麼都是假的,只有假貨才是真的😅
台灣腔是一個很神奇的口音,我很多大陸朋友都被我傳染🤣🤣
臺灣腔不容易學,至少臺灣人一定聽的出來,比較好學的是口頭禪吧😂
我崇洋 我媚外 我驕傲
我在日本用LINE PAY,後面媽媽,台灣來的,他對台灣印象是很好的
日本可以用line pay?
別管他怎麼說...古話說入鄉隨俗,你覺得自家很好,那幹嘛搬到美國呢?然後在說別人崇洋媚外...我怎麼覺得這邏輯不太對?
台灣跟大陸本來就不同國 所以台灣對大陸本來就是外國
中國人出國不做中國人 那還做甚麼中國人?更別說不住中國的
台彎腔沒有那麼容易被學
在美國的中國人裝上海的真的很多,結果發現有幾個來自四川或其他地區😆
在上海打過工的大西北就假裝成上海人。 我一直到現在都不忍揭穿他們。
裝香港人也很多!
崇洋媚外不就是證實了 一邊一國
最會假冒台灣人,假冒MIT的是?
我覺得單靠兩字"靠北"的腔調,很容易辨別出是不是台灣人,甚至加上語助詞就能輕鬆辨別北中南口音...
只要講話會『是哦』『對啊』基本不用懷疑😂
因為他覺得北京口音很威風😂而他是能去美國的北京人更更更高身份了⋯⋯我看他是根本改不到口音😂
猥瑣
光聽到「大概率」,就聽不下去了。
哈哈太好看了
有沒有一種可能,他的出處,是中華民國那一代(袋)的下一代子孫😅
我覺得比較有可能的是,百年前的海外移民通常是廣東福建的人,廣東福建人從清朝開始就常常往外移民。百年前的美國華人也是。孫中山的出身我就不用說了,過往的香港對於世界的影響也不用我解釋。閩南話客家話在台灣的地位也是。
台灣的發音很標準化阿,大陸的發音因為是用上英語拼音造成口音不標準反而台灣這邊遵循ㄅㄆㄇ,37音發音法,讓發音標準,對方容易聽得懂敘述內容。他們要學我覺得是好事啊,至於自我矮化可能是他自己自卑吧?台灣也是沿用胡適傳統留下來的標準化語音標準。我們也是遵循標準罷了畢竟太多大陸的口音完全不標準。造成雞同鴨講...其實更早期的語言其實是閩南語,以前經商時期,閩南人的商販最多,所以閩南語交流最廣。閩南語其實流佈最廣,有到馬來西亞、新加坡、香港、越南都有用到.
那他怎麼不趕快回中國?
白衣男 穿洋衣 帶洋帽 講洋音拼音
要過幾手,剪別人影片再剪片
剪來娛樂,蠻好的!
入境隨俗,道地
因為價值觀的差異,早期來美和最近的中國人真的不一樣。如果生意不好是因為不被信任。口氣變緩就叫台灣腔,要裝台灣人,那是中國人自己要檢討。然後中國人再怎麼裝台灣腔,多講幾句就穿幫,口氣與用詞是不同。
恩 轉折點有點不知所云
畫皮畫虎難畫骨
他不崇洋媚外會去加州住?
自相矛盾~ 不崇尚加州生活但會去那邊生活~
住在大加州的粉紅批判崇洋媚外,果然狠起來連自己的臉都打
說人家崇洋媚外~那他自己不也是離開中國到美國去~也是崇洋媚外主義者啊。
離開中國就是崇洋媚外😏
台灣腔的本質是"禮貌" 是一種顧慮他人感受的語調 , 中國人要模仿沒那麼容易~
這個留美中國人的話題就像是一個快發瘋前的徵狀, 不適合留在美國的前兆
人都跑去國外了 還好意思說別人崇洋媚外
台灣是外國…沒錯
「中國是中國,台灣是台灣」
互不隸屬
台灣口音,中國人學不來的
大陸什麼都是假的,只有假貨才是真的😅
台灣腔是一個很神奇的口音,我很多大陸朋友都被我傳染🤣🤣
臺灣腔不容易學,至少臺灣人一定聽的出來,比較好學的是口頭禪吧😂
我崇洋 我媚外 我驕傲
我在日本用LINE PAY,後面媽媽,台灣來的,他對台灣印象是很好的
日本可以用line pay?
別管他怎麼說...古話說入鄉隨俗,你覺得自家很好,那幹嘛搬到美國呢?然後在說別人崇洋媚外...我怎麼覺得這邏輯不太對?
台灣跟大陸本來就不同國 所以台灣對大陸本來就是外國
中國人出國不做中國人 那還做甚麼中國人?更別說不住中國的
台彎腔沒有那麼容易被學
在美國的中國人裝上海的真的很多,結果發現有幾個來自四川或其他地區😆
在上海打過工的大西北就假裝成上海人。 我一直到現在都不忍揭穿他們。
裝香港人也很多!
崇洋媚外
不就是證實了 一邊一國
最會假冒台灣人,假冒MIT的是?
我覺得單靠兩字"靠北"的腔調,
很容易辨別出是不是台灣人,
甚至加上語助詞就能輕鬆辨別北中南口音...
只要講話會『是哦』『對啊』基本不用懷疑😂
因為他覺得北京口音很威風😂而他是能去美國的北京人更更更高身份了⋯⋯我看他是根本改不到口音😂
猥瑣
光聽到「大概率」,就聽不下去了。
哈哈太好看了
有沒有一種可能,他的出處,是中華民國那一代(袋)的下一代子孫😅
我覺得比較有可能的是,百年前的海外移民通常是廣東福建的人,廣東福建人從清朝開始就常常往外移民。百年前的美國華人也是。
孫中山的出身我就不用說了,
過往的香港對於世界的影響也不用我解釋。
閩南話客家話在台灣的地位也是。
台灣的發音很標準化阿,大陸的發音因為是用上英語拼音造成口音不標準
反而台灣這邊遵循ㄅㄆㄇ,37音發音法,讓發音標準,對方容易聽得懂敘述內容。
他們要學我覺得是好事啊,至於自我矮化可能是他自己自卑吧?
台灣也是沿用胡適傳統留下來的標準化語音標準。我們也是遵循標準罷了
畢竟太多大陸的口音完全不標準。造成雞同鴨講...
其實更早期的語言其實是閩南語,以前經商時期,閩南人的商販最多,所以閩南語交流最廣。
閩南語其實流佈最廣,有到馬來西亞、新加坡、香港、越南都有用到.
那他怎麼不趕快回中國?
白衣男 穿洋衣 帶洋帽 講洋音拼音
要過幾手,剪別人影片再剪片
剪來娛樂,蠻好的!
入境隨俗,道地
因為價值觀的差異,早期來美和最近的中國人真的不一樣。如果生意不好是因為不被信任。
口氣變緩就叫台灣腔,要裝台灣人,那是中國人自己要檢討。
然後中國人再怎麼裝台灣腔,多講幾句就穿幫,口氣與用詞是不同。
恩 轉折點有點不知所云